Wednesday, March 25, 2009

the first meal i cooked



actually. i have to post this picture before I forget about it as an anecdote to the debauchery of the nooribong. I am very lucky to have 2 gas burners instead of a hot-plate, so i can cook at home! i was so happy with the first meal i made in my little kitchen that I took a picture of it. here it is. oh yeah. The tofu (called dubo) is amazing here. it is really different than Canadian tofu. it is really easy to get a good texture, and a good taste from it.

o.k. now it is bed-time!

goodnight (or goodmorning), Cassie

Nooribong's






Hi, it's the same night, and a little late, but this must be done for the sake of reference, and photos. Nooribong's are like Kareoki, only private rooms that you go to with your friends. Noori =approx. singing, bong=room. I went with Luke, and his friends and then the following weekend with Luke's friends. Not much to say, except. drunken madness, and too much reverb. the pictures say it all.

Note. I found some real musicians to play with last weekend. Lots of them. Very exciting. Too much to write about tonight.

love Cassie.

Ageema

Hi again,

Every language, and every country has a way of shaping a story. Frame of reference is very important for understanding the subtleties of individual stories from places that you are not from. I feel like, in writing this blog, that I am always trying to keep up with frame of reference, and well new events keep happening, I keep plodding through what I find to be very important aspects of frame of reference. Of course there are certain very important events that I can’t leave out as they pass by, but I think you and I will have to come to terms with the fact that things really do happen too quickly to be documented, and blogging is about prioritizing. Everyone has a different set of priorities. I am trying to be thorough, but it is impossible!

I promised in a past blog that I would explain ageema’s. Ageema’s are very important in Korean culture, and don’t exist in Canadian culture. If, as you are reading this you think that they do, then you are misinterpreting what I am saying, so be careful. When I first came upon the concept, I tried to draw parallel’s, but that only led to mis-understanding. Now you must really be wondering: What is an Ageema?

My understanding of an ageema is a woman who has had children, and has decided that she is tired of being cute, and would like to enjoy life, or alternatively be a grumpy bitch. There is no exact age for when someone turns into an ageema. It seems like women decide this for themselves. However, make no mistake. It is VERY clear who is an ageema, and who isn’t. The identity of an ageema is very important in Korean culture, and it seems like once women decide they are ageema’s they make sure that everyone knows.

Now, how does one do this, when there is no defined hormonal, or biological change? To understand this, we must consider the generic identity of a Korean woman before she becomes an ageema. I say “generic identity” because I am starting to feel like I am being a little bit disrespectful to the culture, by generalizing them in this way, so you must understand that these are generalizations for the sake of explanation, and not everyone is like this, but these cultural norms strongly influence everyone. Also it must be understood that cultural norms strongly influence everyone in Korea, much much more than in Canada. So, almost all pre-ageema women strive to be cute. Everywhere, there are cute things to be worn, eaten, attached to technological devices, and used for decoration. Being thin is very important, as is wearing heals. Wearing short little dresses, skirts, or shorts is also a plus, but low cut tops is slutty, and very inappropriate. It’s strange all cultures have different random standards for what is considered slutty.

Korean women aren’t like Canadian women, in that, although they obviously have very different personalities there isn’t really a choice about whether or not you are going to be girly. I haven’t met or seen a Korean woman (pre-ageema) who has decided to be butch, or tom-boy ect., and I have seen very few Korean women on the street, NOT wearing heels. Pre-ageema Korean women are very subtle people. You don’t notice very many differences in them. It is like their personalities are all hiding. It seems like they are all the type of person who it would take you a really long time to get to know, so long, that you wonder if it is worth trying.

O.k., so now I can explain ageema’s. Ageema’s are really easy to spot, even for a stupid foreigner like me. They wear clothes that don’t match, flat shoes (often runners or boots), and they are women with obvious personalities (either joyous, or ugly and mean, or sometimes something in between), but Ageema personalities are always exaggerated, so I’m not sure what somewhere in between really means in this context. The obviousness of ageema personalities is exactly the opposite of pre-ageema women’s personalities. Also the careful attention to detail (and cuteness) in the dress of pre-ageema women provides a striking opposite for the seemingly calculated lack of attention to anything in the wardrobe of an ageema.

I’m going to end with 2 illustrative ageema anecdotes. The first is my brother Luke’s explanation of an ageema. We were in the presence of one, and I was just beginning to understand what they are. He said approximately: “I love ageema’s. You’ll often come across them picnicking, and drinking soju in a park together. They are always joking and laughing.”

The second is another foreigner’s interpretation. This is just some guy from a big group of foreigners that I followed into a grill house. (There are so few foreigners in my neighborhood, that it is both o.k. and advisable to try to make friends with everyone….it doesn’t always work). He said approximately “Korean woman age so oddly. They look super young and hot until they are 35 or 40, and then all of a sudden they look old and ugly”. I find this one a bit ignorant, but useful for illustration.

So there you have it. Now you will have a hope at understanding an ageema when she comes up in a story from Korea.

Lots of love,

Cassie.

Wednesday, March 18, 2009

videos of my students.

Hi again. I had trouble posting these last night in the body of my blog so I posted 2 videos in separate entry's, and this one will explain. The book I am reading to Grace and Emily is actually really good for learning english, and fun to read. It in not from the curriculum. Amy (my Korean co-teacher brought it in). The first video is self explainatory, because you can hear the words. In the second video the word they are learning is "scream", The line from the story that they just heard is: "Sometimes I like to scream as loud as I can, not that I'm cross. I just like how it sounds".

Mom, I thought you would really appreciate that one, as it relates to my earlier days.

have fun..........happy screaming.

cassie.

fall down - still as a tree - rush around me

sometimes i scream as loud as I can, not that I'm cross. I just like how it sounds.

Tuesday, March 17, 2009

beginning to move around Html.....

O.k. now, i know how to post pictures in the right spot......move the code i don't understand around!!!!!

so now I can post lots of pictures in one blog, and it will make sense.

The kids i teach have three uniforms. They are all cute.

here is their cooking day uniform. We are making faces out of cookies, candies and Jam on white bread: This is me and Mary

and Emily with the finished product:




and here they are in gym. I don't know what they do in gym (because it is on of my few breaks), but I hear a lot of screaming coming from that room:


O.k. here are 2 posts from violin class. Notice the colorful cardboard violins. I actually set up a mini violin making factory in my first week. My employees were: Amy, my co-teacher, myself, and Victor (the retired chinese teacher). It was pretty funny to be instructing the Korean collegues I had just met in how to make cardboard box violins, but they seemed eager to help, and Amy was a whole lot better at cutting everything accurately than me. I wish I got a picture of the production.




Wow I'm getting better at moving around html. By the next blog the words, and the photos might actually make sense!

o.k. enough with this. time for some be-bim-bop.

have fun.

cassie.


Pictures of my Class - crazy hair day.





O.k. another attempt at organizing text and pictures. Last Friday we had crazy hair-day. I'm going to post a picture of me doing a kids hair, and then a picture of me telling a kid with silver hair spray in her hair, and a pony tail on top of her head to make the rock out (devil horn symbol) with her hand (this is our little secret). The next picture is of all of us (with crazy hair - yes I do have cat ears - they are very popular here), and it looks like I didn't manage to convince the little girl to do the rock out symbol, but Amy my co-teacher has picked it up. I'm not sure if she knows what it means. The next picture is with disgusting faces they told us to make. If you look closely you will notice that one little girl is not very happy with the whole idea of crazy hair day.

if they are out of order i failed at my attempt to post them properly, but I hope you still enjoy.

Sunday, March 15, 2009

English phrases around town number 1



this one is going to be short. there will be many more.

I'm going to start a series of posts recording the funny uses of English I see around me.

Here goes.

I have a small note book. On the front of the notebook it says "Notebook", and in very small print "made of paper"

My milk says: "1A top of the first A grade", and "enjoy the quality" This is the only English information on the package. The nutritional information is all in Korean.

My re-usable coffee mug says "made in Korea", and underneath that "good"

The white bread that I got when I came here was "happy plus toast"

The kindergarten I work at is called "little Ivy academy". The classrooms are named "Yale, Harvard, and Princeton"

and to top it off I will include a photo of an advertisement I saw for a credit card in the metro yesterday. One picture is of the whole add, and the second is of the text. If you can't read it, it says: "Adam said "the glory of the United States is not control, but liberty" and that "her march"...... "the rest is actually illegible in real life.

enjoy, Cassie.

people at work




Hi again friends,



I promised this blog would be about people, so here it is.

People at my work (they all have English names. Everyone who learns English in Korea – which now seems to be almost everyone takes a second English name).

Michael (the principal) is a very tidy person who worries about little things that aren’t important, and sometimes misses the broader picture. When I first met him at the airport, I thought that he was nervous because he was speaking English, but now I have heard him speak to people in Korean, and his voice sounds the same. Overall I think he is a very reasonable employer (knock on wood). Unlike a lot of people I know here I am required to show up almost immediately before I start (at 9:10, and leave when I am done work (at 4pm, not wait around until my hours are finished). When I arrived at my apartment on the first day I found my fridge stocked with milk, eggs, juice, and butter, and my cupboard with special-K, cooking oil, and happy time white bread. Even though these are not my food preferences it was very nice to have something to eat in the house because at the time I had no idea where to get anything. During my first week here Michael took me out for lunch a lot, because I was supposed to be at the school, but I don’t think he knew what to do with me. I went to the school (which is situated on the 5th floor of an office tower) every day, and read teachers manuals that Michael gave me, and looked around hopelessly for the textbooks and teaching aids that they referred to. I read these manuals in empty classrooms: no supplies or decorations I started to wonder how what I was going to do with a esl kindergarten class if I didn’t have any crayons ect. I had absolutely no idea what was going on!!!! I kept trying to figure out who the other Kindergarten teacher was going to be, and kept thinking that I was being introduced to her. No one cared that I had no idea what was going on (so much so, that it seemed like everyone had no idea what was going on). But everyone seemed fine with this, so that put me more at ease. Actually my first week wasn’t stressful at all.


The other person who I started to become more aware of in my first week is Victor. Victor is a retired Chinese language teacher who has published two educational books for Korean’s on learning Chinese. He was born in China, and moved to Korea at age one. At Ivy academy he teaches very part time, and does things like taking care of the plants, bringing people coffee, and Chinese tea, giving people candy, folding origami ect. I think Victor teaches at the school because he knows Michael, and he wanted to continue working in a more part-time environment. The school has about 100 plants inside it. I think if Victor wasn’t there it would have somewhere between 0 and 5 plants. Another thing Victor does is practice English with an mp3 player and headphones. Sometimes I walk by him, or sit near him, and overhear him saying random things in English. At first I was a little weirded out by it. In my first week I heard very little English, so when I heard Victor repeating phrases it popped right out at me. I couldn’t figure out why a Korean/Chinese man would be talking to himself in English. I got used to it though. However, last week I was sitting near him, and I heard him say a series of boys locker-room talk starting with “she’s my kind of girl”, and then again “she’s my kind of girl”, and then “I really like her”, and then again “I really like her”. He repeated everything with exaggerated expression (probably what he was hearing on the mp3). I found it hard to not laugh, but it was more entertaining for me to keep it inside. He went through about 5 boys locker-room expressions, and then moved onto other randomly unrelated slightly dated English slang. Victor is really nice to have around. Because he works less he is always relaxed. He is helping me learn a little bit of Korean by making me mp3 recordings (which he swears by as a method for learning languages). Not surprisingly his English pronunciation is much better then his comprehension (deceivingly good). In the second week victor showed me photographs of paintings that he does in his spare time. He does them on ceramic tiles. Many of them are very beautiful. I will post a couple in this blog.


Last week I saw Victor on my way home from work at the plant store. I will describe the scene as everyday-joyess. Victor with a bunch of A-jee-ma’s (Korean middle aged women – but this needs more explanation-later) analyzing the usefulness of a plant shelf. Everyone was relaxed, and chatting away. The plant store here is interesting. The plants for sale are out on the sidewalk. Off to the side are tons of extra pots (some of them broken). You can pot your own plants for free if you don’t like the pot your plant comes with. On the store side of the sidewalk are many dead and dying plants thrown hap-hazardly in piles (waiting to have their pots, and earth recycled. Victor helped me choose 2 plants for my apartment that are hard to kill. They were also very cheap.



On Thursday of my first week boxes started arriving with supplies, and some of the textbooks I had been looking for. On Friday Amy (the head kindergarten teacher) showed up, and throughout the following week I discovered that she had the rest of the materials I had been looking for in my first few days. The funny thing about the whole situation is that no one thought to tell me that supplies, and someone who knew something about teaching Kindergarten would be arriving before I had to teach my first class. This is very normal in Korea. It is either not important for employees to know anything about what is going on at their work-place, or the method of communication is so subtle that I miss it. I think this has something to do with a resistance to use the word no (or aniyo). Rather then “no”, or “not now, but later”, you get an ambiguous response which means either: “could be”, or: “no”.



Amy is a pretty cool Korean woman. She is not married, but she is pretty strong willed (compared to other Korean unmarried women I have met – more on this later too), which is a good thing, because she does the best job I can imagine possible at making sure we have what we need for the Kindergarten classroom. On Friday of my first week she got all of the 3 classrooms decorated, and unpacked the supplies that I didn’t know we had. When there is a problem with something she usually confronts Michael about it which is great, because she has a better idea of what little kids need to learn then he does. For instance, she recently told me that she convinced him to put a gym in the school (which is pretty much where I run half my classes (so that we can act out the stories, and songs ect.) I went out for dinner and drinks with Amy the Friday just passed. She told me that she spent a year studying English in Australia, which probably contributed to her relatively assertive (for a young Korean woman) attitude. She wants to move to Australia and raise her kids there. She says she doesn’t like the Korean education system, because kids work too hard, and too long, and don’t have any time to play, and be creative. She also said that everyone was so focused on getting into a good University that by the time they make it they don’t care about studying any more. This, combined with the fact that everything is open super late makes University into a big party, where all people care about is a little bit of freedom, and very few care about their fields. Her perspective on this was interesting to me, because most English speaking Korean’s I have met are in fields that they don’t really enjoy. I know this is also true to some extent in Canada, but it is true almost without exception here. My night with Amy ended pretty early. I realized after that she probably would have stayed out later if I had pushed her, but I am not used to being that person in a social situation. She is 28 years old, but she told me earlier that she had a pretty strict curfew of midnight. I think when she breaks it she gets in trouble with her mom, but it seemed like she kind of wanted to, but I didn’t take enough initiative to push her to do it. Oh well. Next time.



Well, those are the big ones at work. There are also 2 Australians and more Korean’s that teach at the Hogwan (after school English for elementary students), but I don’t see them much. There is also Rachel, the vice principal, and Michael’s wife. I don’t communicate with her much. She asked me to help pick wallpaper for the classrooms. She is very animated, and talks in a cute voice. There is also the secretary (can’t remember her name). She is really nice. She told me about where a lot of the food comes from in Korea. Interestingly, my obsession with food, how it is eaten, and where it comes from is completely normal here.



Then there are the kids. In the kindergarten I teach all girls. The 6 year olds are little angels. There is a bossy girl in the 5-year-old class who says things to the other kids in Korean, and all of a sudden they are crying. It is a bit of a weird situation, because I don’t really know what is going on (and for that matter, neither do they – they are 5!) There weren’t enough kids for the youngest class, so I also have a 3 year old in the 5-year-old class. All of the other kids are learning how to communicate very basically in English. The 3 year old just says things like Elephant at somewhat random times. It is an interesting situation. This last Friday was crazy hair day. I did a really good job at that. They take lots of pictures of us at the school, so I’ll get a copy of some of them, and post them. You can see my kids (and my hair).



I teach one Hogwan class per day. I have brothers in it who were given the English names Kevin, and Josh, but insisted on inventing English names for themselves that aren’t actually English, and don’t actually exist: Gagami, and Tando. I like their spirit, though sometimes it gets out of hand. I’m glad I only have them for one class a day.



Well that is people work. I’ll have to cover other stories later.



Cheers to everyone,



Love Cassie.

Tuesday, March 3, 2009

flying ahead.....the future has no road signs.....


Hello there all my friends in Canada, and elsewhere,

There where many times in the last week and a half when I have wanted one or the other one of you to be here so I could share all of these new experiences. I flew to Korea on Air Asiana. My first flight took off from Toronto airport at 5:30pm on Saturday. My second flight arrived in Korea at 6am on Monday. During that time I gained 14 hours, so my total travel time was 23 hours. The first flight was an hour and a half. The second flight was 14 hours. I had a 7 hour stop over in Chicago airport. Considering how positively and completely shitty that all sounds, it was absolutely amazing. The first amazing thing I already new about. That was Krista. Instead of waiting 7 hours in Chicago airport, Krista came to meet me. We took a 30 minute metro ride to her neighbourhood, I had my last North American meal (which was ironically some kind of fusion Asian), visited her apartment, drank some expensive bourbon, and listened to a compilation cd that we both sang on when we were teenagers (I sounded like I was about 8 years old!!!!!). THE BEST STOP OVER EVER. Thanks Krista!

The second amazing thing was the timing of the flight. The sun set at around 8pm in Chicago (I think). I got on the plane at 1am (Chicago time), and flew for 14 hours. My plane kept flying away from the sun leaving me in darkness for the entire flight. When I got off the plane in Korea it was morning. It was kind of surreal, but I think that my body perceived all those time changes as a super long night (20 hours of darkness). Rather than missing that half day I lost, I felt like I gained a half-day. After my ridiculously long flight, I felt rested and ready for the day. I experienced no jet lag. I slipped into Korean time easily, and the best thing is my body re-set itself for early mornings here, because my plane landed at 6am.

The flight out of Chicago was strangely my first experience of Korea (even though I wasn’t there yet). The flight was packed, and most of the people on it were Korean. Despite the fact that it was packed it was quiet and peaceful. Most people slept or kept to themselves. I slept most of the time, so this is really an assumption. The flight attendants were dressed (should I dare say) more feminine than those on west-jet, air Canada ect., and when they served us meals they wore embroidered aprons. I ate a dinner, lunch, and breakfast on the airplane. The order and the time that they were being served seemed completely random. I tried to figure out if it was related to the time-zone we were flying over, but then I got too tired, and I fell back to sleep. Each time a meal was served the flight attendants came around with a wicker basket filled with hot wet cotton cloths. I looked around and saw that we were supposed to wipe our face and hands with these. Before the meal was served they were collected again in the baskets. In my state of half consciousness the wicker baskets, and embroidered aprons took me into a fairytale like little red riding hood. With that silly thought, I missed the embodiment of the voice in my head that says “ there is no better time for drinking then……………” – Ingrid you would have liked this flight. The free drinks they offered were: juice, pop, an unidentifiable Korean drink in a can, red wine, and white wine, and maybe another Korean alcoholic beverage I wasn’t able to identify at the time. I was only fully conscious for about 2 hours at the end of the flight.

I got off the airplane, and was ready to go to work. I heard from Luke and Emily that as soon as you get off the airplane they take you right to your school so I changed my clothes in the bathroom, and washed my face. I felt surprisingly good. I went through the arrivals gate, and a shortish, chubby mean looking man was holding a sign that said “Cassandra Kasey”. I thought “that man looks mean, he spelt my name weirdly, and wrong, and if he is shorter than me, and he is my boss he will probably be extra mean to me” then I told myself “don’t think like that”, and I smiled to make myself feel better. He signaled to me to come around (like I was stupid). I went around the gate, and another kinder looking man about my height with a sign that said “Cassandra Norton” came around the gate, and said “I’m Micheal Yoon, are you Cassandra?”. I said “yes, who is that other man?”. He said he didn’t know. He also didn’t seem to think it was strange. There were only two signs with people’s names on them, and they were both Cassandra. I thought it was pretty strange, but I am learning that a lot of things that I find strange here, aren’t. One of the first things Micheal commented on was my height, so I’m glad that he was tall, because I started to get the feeling that if he wasn’t, it might have caused problems. I walked out of the airport to sunny cool air (it is warmer here!!!!! – Canadian’s who come here and complain about the cold forgot how cold Canada is). Micheal got lost going to his car, and eventually I helped him find it, because he told me what lot # it was in.

Micheal had an oldish car with a new super high-tech navigator, who told him how to get to my apartment (which is where he took me first – not to the school), and even told him to slow down when the speed limit changed (actually it didn’t just tell him, something like an alarm went off, until he slowed down). Other then that, the alarm the voice was very melodic and peaceful. Apparently, everyone in Korea has this kind of navigators in there cars. It makes sense…. One piece of information that has been really hard to get from Micheal is my address (I didn’t know where I live, since I can’t read Korean characters yet, and I wanted to be able to give my address to a taxi driver if I got lost). Recently I learned that in Korea there is not a single street with a name. Locations are found, but neighbourhood, and even landmarks. No wonder everyone needs navigators in their cars! – but what you know isn’t strange… I’m quite a strange sight here, every day. I’ve written a lot, and I’ve barely entered Korea (let alone Incheon, Soeul, and my school). I’m going to leave you with that for now, because I’m getting tired, and you’ve probably had enough to read. I’ll write again soon, and try to keep the windedness a little shorter.

Goodbye from the future……your friend, Cassie.